2013: XV
Articoli

L’onimizzazione rodariana, ovvero la fantasia “addomesticata”

Abstract

This article discusses the onomastic structures in the series of stories entitled “Fairy Tales Over the Phone” by G. Rodari. The collected onomastic cor- pus includes anthroponyms and toponyms belonging to two categories: real names, derived from already existing onomastic resources, and coined names, created by Rodari. The second part of the article constitutes a comparison of translations of selected author’s coinages (Cascherina, Fallaninna, Vattelapesca, lo stragenerale Bom- bone Sparone Pestafracassone and il mortesciallo Von Bombonen Sparonen Pestafrakas- son) in three Polish versions of Fairy Tales Over the Phone.